200913-1
ΙΧΘΥΣ イクスス(魚)
イエスス(イエス)クリストス(キリスト)、セオス(神)、ヒュオス(子)、ソテル(救い主)
聖書で聖書を読む
まことの親戚(ルカ8:19−21)
・・・真の平和は神がくださる・・・
2020年 10月 4日 東京聖書読者会 高橋照男
塚本訳 ルカ 8:19-21
8:19 (ある時)イエスの母と兄弟たちがイエスの所に来たが、人だかりのため、そばへ行くことができなかった。
8:20 人々が「母上と兄弟がたが、お会いしたいと外に立っておられます」と知らせると、
8:21 イエスは答えられた、「わたしの母、わたしの兄弟は、神の御言葉を聞いて行う人たちである。」
●人間の思想や努力で作り出す神抜きの「平和」は目的を達しない。それは神の栄光が上がらない。真の平和は神がくださる。
●ルカ8章21節。邦語100年間の各種翻訳並読。
聖書協会共同訳2018
するとイエスは、「私の母、私のきょうだいとは、神の言葉を聞いて行う人たちのことである」とお答えになった。
フランシスコ会訳2013
すると、イエスは答えて仰せになった、「わたしの母、兄弟とは、神の言葉を聞いて、行う人のことである」。
岩波翻訳委員会訳1995
彼はしかし、答えて彼らに対して言った、「私の母、私の兄弟たちとは、神の御言葉を聞き、〔それを〕行なう者たちのことだ」。
新共同訳1987
するとイエスは、「わたしの母、わたしの兄弟とは、神の言葉を聞いて行う人たちのことである」とお答えになった。
前田訳1978
彼は答えられた、「わが母、わが兄弟は、神のことばを聞いて行なう人々である」と。
新改訳1970
ところが、イエスは人々にこう答えられた。「わたしの母、わたしの兄弟たちとは、神のことばを聞いて行なう人たちです。」
塚本訳1963
イエスは答えられた、「わたしの母、わたしの兄弟は、神の御言葉を聞いて行う人たちである。」
口語訳1955
するとイエスは人々にむかって言われた、「神の御言を聞いて行う者こそ、わたしの母、わたしの兄弟なのである」。
文語訳1917
"答へて言ひたまふ『わが母わが兄弟は、神の言を聽き、かつ行ふ此らの者なり』"
●ルカ8章21節。ルター以後500年間の主要国聖書の引照で心に響くものを抜粋。
各国聖書引照
(日)並行個所・・・・・・塚本虎二訳
塚本訳 マコ 3:20-35
3:20 家にかえられると、また群衆が集まってきて、みんなは食事すら出来なかった。
3:21 身内の者たちが(イエスの様子を)聞いて(ナザレからカペナウムへ)取りおさえに出てきた。「気が狂っている」と思ったのである。
・・・・・・・
3:31 そこにイエスの母と兄弟たちが来て、外に立っていてイエスを呼ばせた。
3:32 大勢の人がイエスのまわりに坐っていたが、彼に言う、「それ、母上と兄弟姉妹方が、外であなたをたずねておられます。」
3:33 イエスは「わたしの母、兄弟とはだれのことだ」と答えて、
3:34 自分のまわりを取りまいて坐っている人々を見まわしながら、言われる、「ここにいるのが、わたしの母、わたしの兄弟だ。
3:35 神の御心を行う者、それがわたしの兄弟、姉妹、また母である。」
塚本訳 マタ 12:46-50
12:46 イエスがまだ群衆に話しておられると、そこにその母と兄弟たちがイエスに話しがあって、外に立っていた。
12:47 〔無し〕
12:48 しかしイエスはそのことを知らせた者に、「わたしの母とはだれのことだ、わたしの兄弟とはだれのことだ」と答えて、
12:49 弟子たちの上に手をのばして言われた、「ここにいるのが、わたしの母、わたしの兄弟だ。
12:50 だれでもわたしの天の父上の御心を行う者、それがわたしの兄弟、姉妹、また母であるから。」
(日)聖書協会共同訳2018の引照
塚本訳 ルカ 11:27-28
11:27 こう話しておられる時、群衆の中の一人の女が声を張り上げてイエスに言った、「なんと仕合わせでしょう、あなたを宿したお腹、あなたがすった乳房は!」
11:28 しかしイエスは言われた、「いや、仕合わせなのは、神の言葉を聞いてそれを守る人たちである。」
塚本訳 ヨハ 14:21
14:21 わたしの掟をたもち、これを守る者、それがわたしを愛する者である。わたしを愛する者はわたしの父上に愛され、わたしもその人を愛して、その人に自分を現わすであろう。(だからわたしを愛する者だけが、わたしを見ることができるのだ。)」
(独)NESTLE-ALAND NOVUM TESTAMENTUM GRAECE 27版1993 の引照
塚本訳 使 1:14
1:14 この人々は皆、女たち、とりわけイエスの母マリヤや、イエスの兄弟たちと、心を一つにして祈りに余念がなかった。
塚本訳 ヨハ 20:17
20:17 イエスが言われる、「わたしにすがりつくな。まだ父上の所に上っていないのだから。わたしの兄弟たち(弟子たち)の所に行って、『わたしは、わたしの父上、すなわちあなた達の父上、わたしの神、すなわちあなた達の神の所に上る』と言いなさい。」
(英・米)THE NEW TREASURY OF SCRIPTURE KNOWLEDGE 1982 の引照
塚本訳 Uコリ5:16
5:16 だからこのわたし達は、今からのちだれをも人間的に知ろうとはしない。たとい(以前は)キリストをも人間的に知っていたにせよ、今はもはや(そのように)知りはしない。
塚本訳 ガラ 5:6
5:6 キリスト・イエスを信ずる者においては、割礼があるのも、割礼がないのも、なんの価値もない。ただ信仰(、信仰だけ)が愛によって働くのだから。
(仏)THE NEW JERUSALEM BIBLE 1985 の引照
・・・・